繁体
受
:“已经忘记了一大半!”
攻看他似乎听懂,继续讲:“那么我们说的第三法——’方鸿渐过危桥法’。原文中关于这段,说的是一
人带着行李,在大雨天过一个危险的
藤条扎的长桥。主角方鸿渐与孙柔嘉走在最后,方鸿渐胆战心惊,灰溜溜跟在那孙小

后面。下桥之后他怕人笑他懦弱,于是抢先
了一句’是孙小
领我过桥的’,这在孙小
听来,自然是老实话,不好辩驳,但旁人听了,便只以为他是在客气,反倒掩饰了真相。”
吃完兔兔鸭鸭和XX。
断代过的。你姑且瞧瞧现代的翻译作品和亲西方
派的学术著作,便可以轻易看到这
’苏文纨索吻法’的滥觞。你不需要真的用外文来’索吻’,只需要在说话时候记三个要
,便可得其中三昧:其一,所有的动词变成’
行……’或者“……化”的格式;其二,所有的形容词
象转化为名词形式,并在后面加一个’主义’;第三,不要用你熟练的中文句法,一并改成西方语言中’撞火车’似的从句风格。你随便说个句
,我给你示范一下。”
攻:“骨
,这
今时今日、存在在桌面上的
品,如果不接受我们洁净主义的清理化,那么它在晚上,则会
行对苍蝇的招徕。”
攻
:“好,那也难为了你。你自己想想吧。”然后骑着三
带受去看电影。
受:“……好的。”
看完电影,回家路上,攻问:“现下怎样了?”
攻问:“都记得没有?”
攻:“bingo。这是最后的保命之法,如果前两招杀招不
用了,就赶
把这招扔
来。虽然这招会使得我们在小
分人面前暴
,但保全了大局。正所谓:好汉不吃
前亏留得青山在不愁没柴烧。如今你三招要领皆会,便自己慢慢领会
神,
会贯通,到时候使用
来,不要留一丝矫
造作的痕迹,自然能诓倒敌方。”
攻
:“那好,我们先吃饭。”
受
:“已经忘记了一小半。”
第二日攻送他去导演甲家,
发前问:“孩儿,怎样啦?”
攻
:“好,我再给你讲一遍。”于是把那“董斜川论诗法”“苏文纨索吻法”“方鸿渐过危桥法”又演示一遍。
受击掌:“这个我知
,就是说当我们预料到会装
失败的时候,要即时地自找台阶。”
受
:“记清楚了。”
攻

,目送受上了自己的宿舍。
受看了下桌
上:“如果你今天不把桌
上的骨
清理
净,晚上会招苍蝇。”
受举一反三:“那么这
方法的鼻祖,我猜是诸葛亮的’空城计’。”
受一脸喜
,信心满满:“这我可全忘了,忘得
净净的了。”
受受教,拱手
谢。
攻学那里边的张真人:“孩儿,你记清楚了没有?”
攻
:“不坏不坏!忘得真快,你这就向导演甲请教吧。
攻
:“我之前教
袋
如何忽悠他的经济学老师的那个’初心法’以及解释郭靖为什么比杨康吃得开,都是这
方法的变
。用在武侠里,叫
’先卖个破绽’,通俗
,其实也就是占了‘伸手不打笑脸人’这条原理的便宜。”
受
:“靳老师,只记得那句’骨
苍蝇’啦!”