繁体
“但我不得不打断了他的幻想。我告诉他:我的
脚在陈年刑罚的摧残下,已经不再灵便了。我大约患了肺病,总是止不住咳嗽,
每况愈下——十五年的牢狱生涯让我完
了。换
从前,不
对我提
这请求的是不是可恨的浦国人,我总得拿着刀去替他杀
净那些为恶者,但我现在连刀都不能
来了。
传上话——再炙手可
的权贵,如果他不跟教会沾亲带故,他总要差上一截;而我们这些平民,连那些人的专属车夫都比不上!我们只能掏空了积蓄,又添了几样珍贵的小
件上下打
。其中还有我母亲一直没舍得变卖的一件压箱底的嫁妆,一对宝石耳环——她每逢节日才肯把它们
上,喜孜孜地在镜
面前转上几圈,取下来用布
上一番,就藏回梳妆匣的最底层。我们乞望着能稍稍填补那人的
壑,我父母是那么疼
他们唯一的女儿……我们那
薄薄的家底很快就耗空了。但转
间,我
就被一帮人从家里拽了
来,任我们三双手怎样地加以拦阻,她还是被送往了那车夫的家中,走的时候一直掉着
泪。’
“他断断续续地承诺着他会替我找来牢房钥匙,他知
怎么找,去偷、去抢,这些都与我毫无
系——哪怕是镣铐钥匙,他也许诺我他能搞到,只不过用时要久一些,他说他可以去
来许可证和钱,去黑市上搜罗
价倒卖。他知
他会迎来什么可能的后果;他说他从不后悔。
“‘是礼义会成员的车夫?’我问那年轻看守,‘不是礼义会的什么人?’
“‘你是那婊`
的弟弟!’他打了个酒嗝,对我笑
,‘好吧,我帮你一把。我有个守狱的
缺,又清闲,工钱也不低。隔天我的手信就能寄到你家。不过你别再来了,我最厌看这
人!’
“‘说完这话,车夫就
一个很厌恶的怪相,叫人把我遣走了。任我怎么告求、哭喊、发誓,他也没多听
去一个字。我什么门路也没有,司法官不接受我的诉状,我就浑浑噩噩地来这里上岗……我快发疯了。’那小鬼看着我,十分狂
地说,‘我后来想,也许我能求求你——你很
壮,不像我——你能闯
他的大门,把我
带
来。你不是被关
底层的罪犯吗?我不奢求你杀了那帮
取豪夺的坏人,只求你救我
的命——我
就是一棵植
、一朵
呀,被锁在那
乌烟瘴气的房室里,她肯定过不了多久就会死的。我听说那里已经死过一些女人了。’
“他低低地哀叫一声,似乎在绝望之中祈祷,嘴里喃喃
:‘难
还有比他们更坏的人吗?’
“然而我已经非常
“我心想,只不过十来年过去,浦国的第九城竟然变成了这
模样。不过他们国王昏庸,主教残暴,也是活该!
“他抹了抹
泪,说:‘就是这样。我们本来就家境平凡,生活在那番波折之后更是一落千丈。我父母的药钱为此早已难以为继;我母亲在那天伤痛过度,当天就一命呜呼了,我父亲没两天就追随她而去。我昨天愤然地找上那车夫的家门,对门
的人通报我的
份——也许是我态度克制,那守门人真的引我去见了那车夫。那人坐在缎面绷的扶手椅上,乐陶陶地喝着酒,我刚鼓起勇气表明
份,他便立刻打断了我。
“我只是对他说:‘你是要帮一个重罪犯逃狱吗?’