繁体
我说着,把成绩单翻开,发现那里竟然真的有着一个“A”。莱恩教授在评语那栏写
:“十分富有创造力以及趣味
的一名学生,很
兴在课堂上有你的参与。”
“我从未发觉我是如此需要你,奥德,”我说,“请务必把它说
来。”
我空
胡说是一回事,但这令我目前
到侥幸而困惑的“A”确实又是另一回事了。我想象着是什么样的可能才能令我的分数堪堪卡在这条
我们走到莱恩的办公室前敲门。莱恩教授带着和煦的笑容——跟上次见我如
一辙的笑容——悠悠然走
来,转
给我们拿了两只信封。奥德比我先拆
成绩单,我凑过去看,毫无疑异地看到一个“A”。莱恩先生给他的评语是:“认真严谨,切实研习
法学并取得显著成效的一名优秀学生。”
我对他说:“如果所有教授集中到一起,他们就会发现,他们在对你的观
上有着惊人的相似,可凑齐一群临时灵魂伴侣。”
“最起码那是一次大
导师级的傻
。”奥德说得真诚,实际在旁边发笑,每过一会儿便“噗”地轻轻一动嘴
。我拿着他给我的派,觉得此时不宜理论。
“我有一个办法。”奥德说。“我可以为你
我能
的。”
“看来你‘幻想的力量’溜走了,”奥德说,“它全都掉到了现实上。”
“没
没脑的赌约。”他显然是拒绝猜测了,不过表情看上去并不兴致缺缺,也伸
过来看,“你自己怎么猜?”
我手里磋磨着信封,把封蜡划开一个小
:“不如你来猜猜我的最终成绩。赌赢的人决定今天下午的安排。”
“虽然题册不计对错,但完成它就占总成绩的百分之十——百分之十啊。”我有气无力地说,“然后我去找莱恩教授说明情况。我跟他说,‘莱恩先生,这保证不是谎言,我之前拿它问你问题的时候你可能看见我写过大半本,但是它现在已经不知
躺在哪个国度的角落里了。’他听完又对我说他常说的那句:‘没关系,一切都会好起来的’。我被短暂安抚后走
办公室很远,才想起我并没得到任何切实的解决方案——直到今天。”
糊糊地说,“去年莱恩教授给我写的评语里有一句‘实验大胆,情思奔放’——这句当称赞听是不是格外奇怪!我
烈怀疑,那是因为我在去年的实践考试里不小心把‘施放圆墙阵直径十五寸’的要求当成了‘直径十五步距’,阵一开就差不多扩到了整个教室那么大,把莱恩教授跟我直接圈在了里面。他一个大
导师还伸手摸了一下我们前面的桌上,确认那儿什么都没有……但我那时候完全没迷途知返,还很自信,在屋里绕着走了一大圈,把透明的阵墙敲给他看。他当时看上去都傻
了。”
奥德把成绩单收了回去,抬
看我这边。
“我可以祝你好运。”奥德说。
“真是厉害。”
“我的A已经非常危险了,”我有些提不起
神,“说实话我发现我笔试的理论题
错了几
。但我宁肯赌得
。在失去了生存的勇气之后,起码还得保住幻想的力量。”
“但主要理由并不是这个。是今年的事,”我想到这段就格外
痛,“就是那本我之前刚写完的装订题册,我前天把它跟剧本废稿一起丢了。”