繁体
这样的
相贴,多么像丈夫伏在自己
上
的时候。这是夫妻间才能有的亲昵。
白天,她们可以穿着
背或
的礼服行走,夜晚,她们的寝袍也被巧手的裁
们
制的颇
风情与魅惑,因为大家默认这样私密的夜晚是与丈夫情人纵情享乐的,所以很多设计大胆又放浪。
波琳娜咯咯笑着,赤脚跑
来人的怀抱里。
手臂用力,让她张开双
环住自己的腰,抱着她往床边走去。
她夹了夹
,温
的
心有什么东西在慢慢竖立
。
布鲁维
绿
的眸
染了繁星,沉沉看着她,白纱半遮半掩显示
少妇初
熟韵的
态,斜躺的姿势让丰腴的
团慢慢顺着大敞的领
落下来。
波琳娜新婚时也请了王都最著名的裁
为她量
打造了寝袍。
这是属于两人的秘密。
卡莎无奈的低
退
房间。
男人轻笑着把她放在床上,她搂着兄长的脖颈,玉
夹着遒劲有力的腰
,“哥哥要和我玩睡前游戏吗?”
“你要玩吗?”他问。
看着哥哥
绿
的眸
,她却
觉
比跟丈夫在一起时更难熬,前所未有的灼
。
布鲁维低
注视着怀里曼妙的佳人,眸
慢慢浸染了
。
这一
白纱飘渺的寝衣是里面相对保守的,但那轻薄的白纱却还是将少妇丰腴的
勾勒
来,
脯大敞开的衣领
里面
好的
沟壑。
国王与妹妹独
时,不喜
有人在旁边。
“怎么还没睡?”
波琳娜已经经历过
事,不是一无所知的
儿。
房门一声轻响,
殿成为一个密闭的空间。
“可是布尔是兄长,不算外男。”波琳娜说。
“小鸟儿,长大了。”
“在等哥哥。”如同未
嫁前的每一个夜晚,她在寝
里等他忙完政务,到卧房里抱住她,给她一个晚安吻。
今晚的酒似乎格外醉人,她把发昏的脑袋埋
男人的脖颈,贪婪地呼
着他
上浸染的油墨和砂纸草气息。
波尔曼帝国民风开放,已婚妇女的装扮比起未婚少女要开放许多。
“哥哥的
竖起来了。”她喃喃自语。
贴的
在走动间慢慢绷
,波琳娜乖巧的偎在他怀里,
的
隔着白纱贴在绣着金线的红袍上随着走动慢慢碾磨,一

涨的红豆竖起来。
开叉的裙摆在走动间
一双纤细笔直的玉
。
卡莎觉得有什么不太对,但已经来不及,有人掀开价值连城的珍珠帘账,走
了熏着熏香的闺房。
?s i mi sh u w u .com
迷人的三角区带
令人遐想的
。
糙的大手托住怀里不安分扭动的
躯,不经意摸到满手馨香
腻。是她丰腴的
。
红
的
尖在纱衣里若隐若现,清纯又放浪。
这是两人幼时常
的游戏,一个人压着另一个,挠对方的
,肆意的大笑,然后枕着对方睡着。