繁体
無法回答的Question(問題)
「赤」に溺愛(おぼ)れて
混ざり
したJunction
めてる(突き放して)
失眠的日
si m i s h u wu. c o m
被夜晚侵襲
回不去的兩人
我凌
著妳(推開妳)
戻れないふたり
めてる(突き放して)
我愛著妳(想
壞妳)
その『心』を刳り貫いて
開始混合的
界點
「真是讓人難以忍受啊...」
結合在一起(溢
)
想將我的一切

(間奏)
沒被原諒過的人是誰,我也不知
,選項包
父、母、他自己(?)
沈溺於鮮紅之中
誰も教えてくれないから
想要怎樣的未知?
不要用那種表情看我
我愛著妳(想
壞妳)
愛してる(壊したい)
愛してる(壊したい)
引き寄せた(昏さたち)
在妳死之前 My DEATH-TRUCTION
因為誰也沒有告訴我
沈溺於鮮紅之中
回不去的兩人
每次聽完這首,我就又會有一段時間忘不了,句
不長再加上那個節奏,好洗腦
「啊~真可愛呢......」
結ばれて(溢れだす)
ただのお人形の癖に
今後也,會在那錯亂的風暴之中
我凌
著妳(推開妳)
因為這纏繞的思念 喊、叫、著
これからも、その錯
ミキサーに
快
My DEATH-TRUCTION
無論到哪,都會在延續下去的螺旋中起舞的兩人 真可悲
答えられないQuestion
絡む想いで サ?ケ?ベ!
啊~妳說這是怎樣的懲罰
開始混合的Junction(
界點)
Ah どんな罰だって
誰も教えてくれないから
「たまらないですねぇ」
混ざり
したJunction
眠れない日々さ
二人は、哀れ
快
My DEATH-TRUCTION
僕のスベテ 詰め込みたい
誰も教えてくれないから
Ah どんな罪だって
「飲み
してくださいよぉ...!!」
どんな未知が
しいの?
「快讓我
乾妳的血啊!」
そんな顔で見ないで
夜に強襲(おそ)われて
ただのお人形の癖に
因為誰也沒有告訴我
其實ミキサー是類似攪拌機、混合
之類的意思
想要怎樣的未知?
明明只是個人偶
啊 妳說這是怎樣的懲罰
クマ:熊、黑
圈、陰暗處的雙關
どこまでも、続いていく螺旋で踊る
どんな未知が
しいの?
因為誰也沒有告訴我
明明只是個人偶
將妳的心挖穿
「あぁ~可愛いです......」
明明只是個人偶
戻れないふたり
把妳
引過來(幽暗)
ただのお人形の癖に
赤に溺愛 (おぼ)れてく
死ぬまで My DEATH-TRUCTION