繁体
when we count all the ship lights
我
本无
休息更别说睡过
了
我们将关上所有灯,把这舞厅布置得一片通红
We,ll turn off all of the lights and set this ballroom aglow
Can you believe that the crew has gone
只是
年罢了
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么
不让我着陆吗
We need time, only time
在几个晚上我以为我就在家里
All the time, all the time
当我们无法相伴彼此,你所思所想我亦无从知晓
All the time
I guess I,ll never know why sparrows love the snow
当我们分离时,无论你在想什么
在一起的时间总是不够
回到那些我们一起数船上的灯的夜晚
I feel as if I were home some nights
如果这就是我所谓的“家”,它为何又
觉这么孤独
So tell me darling, do you wish we,d fall in love?
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么
当你和我都独自一人时 我从来没有如此放松
If this is what I call home, why does it feel so alone?
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么
When you and I are alone, I’ve never felt so at home
~~So tell me darling, do you wish we’d fall in love?~~
你相信那些船员已经远去
我所有的岛屿都已坠
渊
When we’re apart whatever are you thinking of?
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
我们分离时,你到底在想什么?
We need time, only time
在一起的时间总是不够
Time together is just never quite enough
What will it take to make or break this hint of love?
如果这就是我所谓的“家”,它为何又
觉这么孤独
我猜,我永远不会知
麻雀
雪的理由
All the time, all the time
so I can hardly relax or even oversleep
When we’re apart whatever are you thinking of?
All my islands have sunk in the deep,
Time together is just never quite enough
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
制造或打破这
情线索的代价是什么
制造或打破这
情线索的代价是什么
一直,一直....
When we,re apart whatever are you thinking of?
创造或打破这段
情的火
,需要付
什么
一直,一直....
一直,一直...
只是时间,只是时间
and wouldn,t let me sign on?
What will it take to make or break this hint of love?
If this is what I call home, why does it feel so alone?
所以,告诉我,亲
的,你希望和我相
么